Առաջադրանքներ (17.11.2017)

. Գրի՛ր  տպավորությունդ այսօրվա հանդիպման մասին:
.  Թարգմանություն

Լրացուցիչ աշխատանք

. Սիրելի՛ սովորող, ուղարկում եմ նաև «Էդիթ Պրինտ» հրատարակչության մարքեթինգի տնօրեն Շավարշ Կարապետյանի նամակը Ջոն Գրինին՝  գրքի թարգմանության հեղինակային իրավունքի ձեռքբերման համար: Թարգմանի՛ր այն:

Dear Mr. Green,
I drank the book in a few hours, and I’ve been drunk with it since then till now. At first, it seemed that it was hopeless, it sucked, the whole thing. Then I reread the quote “Some infinities are bigger than other infinities” and it relieved a little. And now I think that if someone tastes a true love given from above, isn’t that sufficient to live an infinity, indeed? And doesn’t matter who will publish your book in Armenia, I will be so happy to see you for the presentation or anywhere else, I have some questions to you as Hazel and Gus had to Van Houten. And, thank you for creating great literature!

 

 

Այս նյութը հրատարակվել է Առաջադրանքներ (7-րդ դասարան), Առաջադրանքներ (8-րդ դասարան)-ում։ Էջանշեք մշտական հղումը։

Թողնել պատասխան

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Փոխել )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Փոխել )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Փոխել )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Փոխել )

Connecting to %s